
【發布的碎碎念】
BD字幕樣式初版、內封官方日字
我認真的建議茉語的羅馬拼音應該弄個縮寫
因我在移動檔案出現了路徑超過系統255字符的限制提示會造成整理上的困擾...
之後會發兩季合集 錯過載第一季的把握機會了
京阿尼的百合片大好 期待明年1月的紫羅蘭
字幕單獨下載
以下強力招募(對DHR未來延續很重要 期待更多人和我們的Misaki協力完成每部番)
DHR招募翻譯、校正、壓制、時軸有心有愛能堅持到最後(新番為主)
無證照要求,認為自己有能力翻譯一部作品即可應徵
意者mail:[email protected]或加QQ:2298354556